Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Альберт Великий

  • 1 Альберт Великий

    Альберт Великий, Альберт фон Больштедт (1193, за ін. даними - 1206 чи 1207, Лавінген, Баварія - 1280) - богослов, філософ, природодослідник; ченець-домініканець, представник ортодоксальної схоластики. Канонізований католицькою церквою 1931р. Здобув титул "Doktor Universalis" за енциклопедизм знань. Сприяв поширенню аристотелізму, прокоментувавши майже всі праці Аристотеля з позицій християнської теології. Тексти А.В., успадкувавши порядок праць Аристотеля, утворюють три великі групи: тексти з логіки, фізики й етики. Написав оригінальні природознавчі трактати, в яких поєднуються дослідні знання і фантастичні уявлення. Разом із своїм учнем Томою Аквінським вів боротьбу проти єресей та схоластичних вчень Сигера Брабантського і Давида Діанського, а також заперечував інтерпретацію аристотелізму у працях Аверроеса. В космології А.В. поєднує неоплатонівське вчення про світло із Аристотелевою космологією і арабською астрологією. Етика А.В. постає як своєрідне вчення про практичний розум, який спрямовує волю і дії людини. На відміну від багатьох теологів, вчення А.В. про спасіння людської душі не збігається цілковито з метафізичним обґрунтуванням її безсмертя.
    [br]
    Осн. тв.: "Коментарі до повчань Пітера Ломбарта" (1240 - 1249); "Коментарі до Псевдо-Діонісія" (1248 - 1254); "Про єдність інтелекту" (1270 - 1280).

    Філософський енциклопедичний словник > Альберт Великий

  • 2 Альберт Великий

    Универсальный русско-английский словарь > Альберт Великий

  • 3 Альберт Великий, еп. и Учитель Церкви

    (граф фон Больштедт ( Count of Bollstädt); ок. 1206-80; схоластик; катол. св., д. п. 15 ноября) St. Albert the Great, bp., dr., St. Albertus Magnus; (титул, данный ему катол. церковью) the Universal Doctor, лат. Doctor Universalis

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Альберт Великий, еп. и Учитель Церкви

  • 4 Альберт фон Больштедт

    Філософський енциклопедичний словник > Альберт фон Больштедт

  • 5 Больштедт, Альберт фон

    Філософський енциклопедичний словник > Больштедт, Альберт фон

  • 6 Albert Wielki

     Альберт Великий

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > Albert Wielki

  • 7 Albertus Magnus

    Альберт Великий (ок. 1193-1280), теолог, философ, представитель схоластики, доминиканец, учёный-естествоиспытатель XIII в., учитель философа и богослова Фомы Аквинского. Родился в Швабии, учился в Падуе, преподавал в Париже, Кёльне, других городах. В 1260-1262 гг. был епископом, затем добился от Папы сложения с него епископского сана, решив посвятить себя всецело науке. Скончался в Кёльне в 1280 г. За энциклопедичность познаний Альберт Великий получил от католической церкви титул "doctor universalis". Приобрёл известность как интерпретатор Аристотеля с позиций католического богословия. Город Регенсбург, где учёный прожил десять лет, учредил в 1949 г. награду имени Альберта Великого за достижения в области науки (Albertus Magnus-Medaille). В Кёльне установлен памятник < настоящее имя Albert von Bollstädt> Regensburg

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Albertus Magnus

  • 8 PARTICULARE (PARTICULAR)

    особое, отдельное, частное. Альберт Великий считает «неверным... будто в частных вещах простота находится следующим образом: во всякой вещи универсальное - из части сообщаемой формы, а частное - из части субстанции этой формы, которая несообщаема и подходит только одному, и, поскольку начало сообщаемости обнаруживается во всех совершенных природных вещах иначе, чем в первой причине, Боэций говорит, что „всякая вещь обладает чем-то, что есть, и чем-то, что есть это, и всякая вещь есть это и то". Но мы часто говорили, что абстракция, совершающаяся в интеллекте, есть абстракция от частного, а не всегда от материи, согласно тому, что „материя" берется строго, как субъект изменения и движения: так, например, абстрагируется „полено [вообще]" от „этого полена" и „интеллект" от „этого интеллекта". Когда же я говорю „небо", я называю универсальную форму, а когда я говорю „это небо", я называю форму, ставшую частной и закрепленной в этой материи. Эта же абстракция существует по отношению ко всему, и интеллект познает себя так, как и другое интеллигибельное, как установлено в третьей [книге] „О душе". Из этого ясно, что не только материальное и математическое отделимо, но и все божественное или что некоторое отделимо в том смысле, в каком интеллект отделяет универсальное от частного. Относительно сказанного, что мы познаем и знаем всякую вещь, когда мы познаем причины и начала, каковые, однако, как кажется, суть частные, следует, по-видимому, рассмотреть то, что начала бытия, познания и знания вещи одни и те же согласно истине вещей, но причины знания и вещи, существующих в природе, воспринимаются не одним и тем же образом, поскольку воспринятые универсальным образом они причиняют знание, а присвоенные некоторой вещью и ставшие частными в ней они суть начала вещей в природе» (Альберт Великий. Об интеллекте и интеллигибельном. Т. 2. С. 49-80 наст. изд.).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > PARTICULARE (PARTICULAR)

  • 9 Києво-Могилянська академія

    КИЄВО-МОГИЛЯНСЬКА АКАДЕМІЯ - загальнонаціональний інтелектуальний центр, перший вищий навчальний заклад, де впродовж двох сторіч формувалася церковна та світська укр. еліта; наукова інституція, що об'єднувала тогочасний учений світ України і водночас осередок мистецтв, що притягував до себе діячів культури. Заснована 1632 р. як Києво-Могилянський колегіум (на базі злиття Київської братської школи та Лаврської школи) з ініціативи Київського митрополита Петра Могили. 1658 р., відповідно до Гадяцької угоди між Україною і Польщею, колегіум набув статусу академії. Цей статус 1670 р. було підтверджено польськ. королем Корибутом Вишневецьким і 1701 р. - рос. царем Петром І. КМА існувала до 1817 р. Значення КМА для подальшого духовного розвитку України полягає насамперед у здійсненні її інтелектуальними силами важливого за своїми наслідками культурного синтезу, метою якого було включення в українізовану греко-слов'янську духовну систему переосмислених надбань західної вченості і входжень України в європейський інтелектуальний процес як самобутньої культурної одиниці. Діяльність КМА спричинилася до зміни способу філософування в Україні (традиційне тяжіння до містичного споглядання змінилося переважною орієнтацією на схоластичний і новітній раціоналізм), до відокремлення філософії від релігії, до утвердження розуміння філософії як окремої системи теоретичних знань, що складається з раціональної, натуральної і моральної філософії Ф. ілософія КМА стала підґрунтям доби укр. бароко. Її можна було б визначити як укр. версію схоластики барокової доби, яка органічно поєднала характерні для укр. традиції ідеї з філософським змістом; синтезувала ідеї, що становили підґрунтя духовної творчості попередніх епох, з філософськими здобутками латинського Заходу, вписала в цю систему елементи таких різних філософських і світоглядних станів, як Ренесанс, Реформація, раннє Просвітництво; поряд з властивою цій філософії ретроспективністю й традиціоналізмом уможливила пошук шляхів включення елементів новітньої філософії, а також започаткувала формування ідей наукового знання. До сфери наукових інтересів вчених-могилянців входила антична спадщина (Платан, Аристотель, Плутарх, Сенека, Цицерон, Псевдо-Тален, Діоген Лаертський, Боецій), патристика (Августин, Климент Александрійський, Ориген, Діонісій Ареопагіт, Максим Сповідник, Василій Великий, Григорій Ниський, Григорій Назіанзин та ін.), схоластика (Петро Ломбардський, Тома Аквінський, Бонавентура, Альберт Великий, Туго Сент-Вікторський, Абеляр, Дуне Скот, оккамісти XIV ст., Раймунд Лумій, Авіценна, Аверроес, Суарес, Братиславський та ін.). З представників новітньої філософії в академії вивчали Мак'явеллі, Кардано, Галілея, Тихо де Браге, Коперника, Декарта, Ляйбніца, Вольфа, Баумайстера, Ліпсія, Греція, Спінозу, Гассенді, Ф. Бекона. Домінуюча в укр. думці неоплатонівська традиція (з характерною для неї етико-релігійною інтерпретацією смислів буття) від поч. XVII ст. доповнюється теоретично викінченою системою аристотелізму. Особливості рецепції західної філософії в лекційних курсах викладачів КМА відстежуються у доборі й інтерпретації ними філософських ідей західних мислителів, у їх тяжінні до тих філософів, які у своїх вченнях поряд з натурфілософськими питаннями чільне місце відводили з'ясуванню проблем метафізики, схилялися до концептуалізму як більш поміркованого варіанту західної середньовічної реалістичної традиції. У XVII ст. філософія КМА забезпечила належний розумовий вишкіл і повагу до теоретичної думки, підготувавши ґрунт до осмислення і подальшого розвитку (хоч і в схоластичному оформленні) новітньої філософії в Україні. Починаючи від XVIII ст. вчені-могилянці включають у свої курси системний виклад основних положень античних атомістів, а також ідей Гассенді й Ф. Бекона (хоч і дають їм негативну оцінку). Неабияку схильність вони виявляють до філософських ідей Декарта й Ляйбніца. Останні засвоювалися переважно з поширених тоді в Україні творів популяризатора й систематизатора вчення Ляйбніца Вольфа та через підручник представника вольфіанської школи Баумайстера. Не менш популярним був у КМА підручник професора Сорбонни Пурхоція, відомого як радикального послідовника Декарта. В КМА найбільш послідовним прихильником картезіанської системи був Щербацький. У дусі духовних тенденцій епохи бароко вчені-могилянці поряд з питаннями теології велику увагу приділяли логіко-гносеологічній і натурфілософській проблематиці. В галузі етики найбільша увага зосереджувалася на проблемах взаємозв'язку волі і розуму, самопізнання, сенсу життя та вибору шляху досягнення щастя. Сенс життя вбачався у творчій праці, спрямованій на власне й громадське добро, а досягнення щастя розглядалось як компромісне поєднання задоволень тілесних та духовних потреб людини. До останніх належав також пошук пізнання істини, себто природи і Бога. Проблему взаємозв'язку волі і розуму могилянці розв'язували, спираючись на концепцію етичного інтелектуалізму, що утверджувала пріоритет розуму над волею, його моральний вплив на волю (через надання останній різних варіантів вибору між добром і злом). КМА увійшла в історію розвитку філософії в Україні також завдяки такій яскравій постаті, як видатний укр. філософ Сковорода, який тут навчався у роки 1734 - 1735 та 1744 - 1745. У галузі політико-правової думки чільні представники і вихованці академії - Петро Могила, Сильвестр Косов, Йосиф Тризна, Мілетій Дзик, Варлаам Ясиневський, Пилип Орлик - зробили помітний внесок у розвиток державотворчих ідей. Це стосується розмірковувань Петра Могили про роль церкви в державі, про необхідність утвердження в Україні влади сильного православного володаря, "філософа на троні"; спроб в академічних інтелектуальних колах обґрунтувати божественне право Богдана Хмельницького з метою розв'язання проблеми легітимності гетьманської влади в Україні; статей "Конституції" Пилипа Орлика та політико-правових ідей його ж меморіалу під назвою "Вивід прав України". Група вчених-могилянців, що працювала на терені Росії (Прокопович, Яворський та ін.), узагальнювала і розвивала досвід рос. політичних традицій. Так, Прокопович створив рос. просвітницько-абсолютистську версію теорії природного права й суспільного договору, а Яворський та Лопатин обґрунтували концепцію розмежування світської і церковної влад, обстоювали автономію церкви.
    Я. Стратій

    Філософський енциклопедичний словник > Києво-Могилянська академія

  • 10 COMPLEXUM

    complex - составной; Альберт Великий описывает отличие между составными вещами и несоставными (de Praedicab.tract.1, c.5): "Древние перипатетики, определяя, что такое несоставной, говорили, что речь, выражающая волю, является несоставной, если ее части не предполагают стремления к целому, например, когда произносят слово "человек" (homo), то одна часть слова "ho" и другая часть слова "mo" не имеют стремления к целому "homo". Но даже если название простой вещи и является составным, например, Adeodatus (Богоданный), тем не менее это слово относится к простой вещи, и слово не является составным. Часть Adeo (Богом) и часть datus (данный) не имеют стремления к единству, выраженному словом Adeodatus. Речь является комплексной, если ее части имеют стремление к единству, кода мы говорим, например, "человек идет", то слово "человек" и слово "идет" имеют стремление к единству в выражении " человек идет". "Правда" и "ложь" не относятся к несоставным вещам, но только к составным.

    Латинские философские термины > COMPLEXUM

  • 11 Albertus Magnus

    Универсальный англо-русский словарь > Albertus Magnus

  • 12 ANIMAL (ANIMAL)

    животное; живое существо, телесная тварь, имеющая душу; чувственная субстанция; бестелесная субстанция (ангел); в человеке как животном разумность дополняет чувственность. Как полагал Альберт Великий, душа разумна, когда она действует, не используя тела, и животна, когда использует органическое тело.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ANIMAL (ANIMAL)

  • 13 COMPLEXUS (COMPLEX)

    охват, состав, составное, комплекс; Гильберт Порретанский считал комплексом некое конкретное целое (см. CONCRETIO), которое сотворено и сращено в некоем бытии. Альберт Великий описывает отличие между составными вещами и несоставными: «Древние перипатетики, определяя, что такое несоставное, говорили, что речь, выражающая волю, является несоставной, если ее части не предполагают стремления к целому, например, когда произносят слово «человек» (homo), то одна часть слова «ho» и другая часть слова «то» не имеют стремления к целому «homo». Но даже если название простой вещи и является составным, например, Adeodatus (Богоданный), тем не менее это слово относится к простой вещи, и слово не является составным. Часть A deo (Богом) и часть datus (данный) не имеют стремления к единству, выраженному словом Adeodatus. Речь является комплексной, если ее части имеют стремление к единству, кода мы говорим, например, «человек идет», то слово «человек» и слово «идет» имеют стремление к единству в выражении «человек идет». «Правда» и «ложь» не относятся к несоставным вещам, но только к составным» (Albertus Magnus. De praedicab. tract. 1, с. 5).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > COMPLEXUS (COMPLEX)

  • 14 INTELLIGENTIA (UNDERSTANDING, INTELLIGENCE)

    мышление, понимание, знание, дух, обладающий разумом. По Альберту Великому, «ближайшая причина, изливающая души, есть интеллигенция. Интеллигенция впечатляет душу, подобно тому как душа впечатляет природу одушевленного тела... именно интеллигенции осуществляют некие благости и посредством небесного движения вводят их в материю... познание души есть результат свечения интеллигенции... подобно тому, как одушевленное тело подчиняется небесному телу, причиняясь и направляясь им, так и телесная душа подчиняется интеллигенции и направляется ею» (Альберт Великий. Об интеллекте и интеллигибельном // Т. 2 С. 49-80 наст. изд.). По Фоме Аквинскому, интеллигенциями являются «формы, которые в большей степени близки к первому началу». Это «формы, существующие как таковые без материи, ведь форма как таковая, согласно своему роду в целом, не нуждается... в материи» (Фома Аквинский. О сущем и сущности // Историко-философский ежегодник-88. М., 1988. С. 242-243).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > INTELLIGENTIA (UNDERSTANDING, INTELLIGENCE)

  • 15 PASSIO (PASSION)

    страдание, страсть, претерпевание. По Альберту Великому, интеллекту «надлежит обладать объектом, пропорциональным себе, поскольку знать и понимать приличествует ему только согласно его способности и соответственно ей, ведь претерпевание присуще чему-либо страдающему, объекты же не причиняют никаких иных страстей, кроме тех, что свойственны страдающему. Поэтому если бы нечто частное причиняло страдание интеллекту, то надлежало бы, чтобы он соответствовал этому частному по роду, и тогда бы он испытывал страдание от вещей, которые принадлежали бы к тому роду, к которому относится это частное, чего не может быть...и поэтому объект, вносящий свойственное претерпевание в возможностный интеллект, обнажен от материи и материальных придатков» (Альберт Великий. Об интеллекте и интеллигибельном. Т. 2. С. 49-80 наст, изд.). По Фоме Аквинскому, «требованием к природе страдания является то, чтобы вводимые качества были внешними, а выводимые изнутри - внутренними, и это так, потому что страдание одерживает победу над тем, кем овладевает, но все, что завоевывается... становится свойственным ему до определенных пределов... следовательно, изменения, которые происходят в природе вещи, более правильно будет назвать страданием. Так, болезнь более свойственна телу, чем здоровье... И претерпевание имеет не один смысл, а оно означает, во-первых, уничтожение одной из противоположностей другой; во-вторых, сохранение сущего в возможности сущим в действительности и подобным, и отношение здесь такое же, как между способностью и энтелехией. А именно: когда обладающий знанием переходит к действительному исследованию, это не значит, что он изменяется (ибо это есть лишь переход в более совершенное состояние и переход к энтелехии), или это особого рода изменение. Вот почему неверно говорить о разумеющем, что он меняется, когда разумеет, так же как нельзя говорить об изменении строящего, когда он строит. Таким образом, то, что переводит мышление и разумение из возможности в действительность (entelecheia), справедливо назвать не обучением, а чем-то другим. Не следует, как было сказано, называть претерпеванием обучение человека, способного обучаться, и приобретение им знания от действительно знающего и обучающего, или же надо признать, что имеется два способа изменения: один приводит к состоянию лишения, другой - к обладанию и выявлению природных свойств» (Thomas Aquinas. In lib. Ill Sent. d. 15, q. 2, a 1, sol. 1). Cp. ALTERATIO, MOTUS.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > PASSIO (PASSION)

  • 16 RATIOCINATIO (REASONING, RATIOCINATION)

    разумение, логическое рассуждение с использованием силлогизмов; промежуточное знание, получаемое путем продвижения от постижения одной вещи к другой, в завершение предполагающее познание истины; исследование причины вещи. По Альберту Великому, «заключение обладает интеллектуальным свечением в наименьшей степени и как бы посредством другого, из-за чего ему выпадает другое слово, и оно называется „наука", поскольку всегда совершается согласно научению и никогда не причиняет свет в другом иначе, как принимая начала. Рассуждение же именует соединение и как бы направление светящего самого по себе на другое, и поэтому этим именем определяется ход от начал к заключениям» (Альберт Великий. Об интеллекте и интеллигибельном. Т. 2. С. 49-80 наст. изд.).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > RATIOCINATIO (REASONING, RATIOCINATION)

  • 17 Köln

    Кёльн, город в федеральной земле Северный Рейн-Вестфалия, на р. Рейн. Речной порт, транспортный узел. Один из крупнейших промышленных, торговых, научных центров Германии, город искусства, ярмарок, спорта. Типографский и издательский центр, медиацентр с известными теле- и радиокомпаниями, в т.ч. "Вестдойчер Рундфунк". Местопребывание консульских и торговых представительств иностранных государств. Резиденция архиепископа. Символ города всемирно известный Кёльнский собор. Двенадцать церквей в романском стиле, памятники римской и средневековой культуры. Один из старейших университетов в Европе. Научные институты в области авиационной техники, автоматического управления и обработки данных, вакуумной и лазерной техники, спутниковой связи, генной технологии (институт общества Макса Планка). Более 40 музеев и выставочных залов, частные галереи, 42 театра, Кёльнская филармония на 2 тыс. Мест, оркестр Гюрцених (Gürzenich-Orchester), "Кёльнарена" (Kölnarena) – один из самых больших концертных залов в Германии. С Кёльном связаны имена многих выдающихся деятелей литературы, искусства, науки, политики. Среди них Альберт Великий, Фома Аквинский (Thomas Aquinas von Aquin, 1225/26-1274), Майстер Экхарт, Стефан Лохнер, Николаус Август Отто, Карл Маркс, Конрад Аденауэр, Генрих Бёлль, предприниматель-меценат Петер Людвиг и др. Статус города с 50 г. Н.э. Основан на месте римского лагеря на левом берегу Рейна под названием Colonia Claudia Ara Agrippinensium (CCAA), в дальнейшем Cöln (Köln). В 90 г. Н.э. Столица римской провинции Germania Inferior (Нижняя Германия) Nordrhein-Westfalen, Germania, Rhein, Romanik, Universität zu Köln, Bonn, Römisch-Germanisches Museum, Schokoladenmuseum, Albertus Magnus, Eckhart Johann, Lochner Stefan, Marx Karl, Adenauer Konrad, Otto Nikolaus August, Böll Heinrich, Planck Max, Kölner Dom, Kölner Karneval, Museum Ludwig, CCAA, Rautenstrauch-Joest-Museum, Wallraf-Richartz-Museum, Westdeutscher Rundfunk, Deutsche Welle, RTL Television, Deutschlandfunk, Kölnisch Wasser, Kölsch, Gürzenich, Käthe-Kollwitz-Museum, Beatles-Museum

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Köln

  • 18 Regensburg

    Регенсбург, город в федеральной земле Бавария. Расположен на месте впадения р. Реген (Regen) в Дунай. Крупный дунайский порт. Основные отрасли экономики: судостроение, химическая, пищевая промышленность, пивоварение, туризм, в т.ч. "Прогулка по водовороту Дуная" ("Strudelrundfahrt"), воспетая в одной из народых песен. В Регенсбурге сохранилось много культовых и светских памятников архитектуры от римский эпохи до XIX в. Один из самых значительных центров культуры Южной Германии с большими традициями: в Средние века бенедикинский монастырь Св. Эммерама (Benediktinerkloster St. Emmeram, VII в.) был центром духовной и литературной жизни региона, славился своей школой переписчиков. В Регенсбурге жили и работали Альберт Великий, Иоганнес Кеплер, Альбрехт Альтдорфер. В 1663-1806 гг. В вольном имперском городе заседал "вечный" рейхстаг <название по р. Реген (лат. Reganus)> Bayern, Reichstag 1), Museum der Stadt Regensburg, Altdorfer Albrecht, Albertus Magnus, Kepler Johannes, Freie Stadt, Universität Regensburg, Walhalla

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Regensburg

  • 19 Regensburger Dom

    m
    Регенсбургский собор, в г. Регенсбург, памятник культовой архитектуры XIII в. в стиле готики, главное готическое церковное сооружение Баварии. Собор Св. Петра (Dom St. Peter), вмещающий до 7 тыс. прихожан, издавна является центром т.н. "соборного города" (Domstadt) – квартала духовенства (geistliches Viertel) вблизи Дуная. Его возведение было начато около 1275 г., две башни (высотой 105 м) достроены лишь в XIX в. Но, несмотря на длительный срок строительства, собор представляет собой законченный архитектурный образец в готическом стиле. Во внутреннем убранстве выделяются каменные изваяния св. Петра и Павла, а также Девы Марии и архангела "благой вести" Гавриила. Эта скульптурная композиция причисляется к лучшим произведениям искусства готики в Германии. Витражи на окнах являются произведениями искусства XIV в. В 1260-1262 гг. епископом Регенсбурга был Альберт Великий Regensburg, Albertus Magnus, Mariä Verkündigung, Regensburger Domspatzen, Bayern

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Regensburger Dom

  • 20 RegionalBahn

    f
    Регенсбург, город в федеральной земле Бавария. Расположен на месте впадения р. Реген (Regen) в Дунай. Крупный дунайский порт. Основные отрасли экономики: судостроение, химическая, пищевая промышленность, пивоварение, туризм, в т.ч. "Прогулка по водовороту Дуная" ("Strudelrundfahrt"), воспетая в одной из народых песен. В Регенсбурге сохранилось много культовых и светских памятников архитектуры от римский эпохи до XIX в. Один из самых значительных центров культуры Южной Германии с большими традициями: в Средние века бенедикинский монастырь Св. Эммерама (Benediktinerkloster St. Emmeram, VII в.) был центром духовной и литературной жизни региона, славился своей школой переписчиков. В Регенсбурге жили и работали Альберт Великий, Иоганнес Кеплер, Альбрехт Альтдорфер. В 1663-1806 гг. В вольном имперском городе заседал "вечный" рейхстаг <название по р. Реген (лат. Reganus)> Bayern, Reichstag 1), Museum der Stadt Regensburg, Altdorfer Albrecht, Albertus Magnus, Kepler Johannes, Freie Stadt, Universität Regensburg, Walhalla

    Германия. Лингвострановедческий словарь > RegionalBahn

См. также в других словарях:

  • Альберт Великий — нем. Albertus Magnus …   Википедия

  • АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ — или Альберт фон Больштедт (Albertus Magnus, Albert der GroBe, Albert von Bollstadt) (1193 или 1206/1207 1280) нем. теолог, философ, естествоиспытатель; «универсальный доктор» (doctor universalis). Преподавал в Париже (1245 1248) и Кёльне (1248… …   Философская энциклопедия

  • Альберт Великий — Альберт Великий: личность, сочинения и исследовательская программа     Одним из блестящих ученых теологического факультета в Париже был доминиканец Альберт, прозванный Великим по причине необычайно высокого авторитета еще при жизни. Герцог… …   Западная философия от истоков до наших дней

  • АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ — (Albertus Magnus), Альберт фон Больштедт (около 1193 1280), немецкий философ и теолог, представитель схоластики, доминиканец. Начал энциклопедическую систематизацию католического богословия на базе аристотелизма, завершенную его учеником Фомой… …   Современная энциклопедия

  • АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ — (Albertus Magnus) Альберт фон Больштедт (ок. 1193 1280), немецкий философ и теолог, представитель схоластики, доминиканец. Начал перестройку и энциклопедическую систематизацию католического богословия на базе аристотелизма, завершенную его… …   Большой Энциклопедический словарь

  • АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ — (Albertus Magnus) (1193/1207 1280) немецкий философ, доминиканский теолог, естествоиспытатель, граф Альберт фон Больштедт, удостоенный звания ‘Doctor Universalis’ (‘всеобъемлющий доктор’). В доминиканский орден вступил около 1223. Преподавал в… …   История Философии: Энциклопедия

  • АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ — (Albertus Magnus) (1193/1207 1280) немецкий философ, доминиканский теолог, естествоиспытатель, граф Альберт фон Больштедт, удостоенный звания «Doctor Universalis» (»всеобъемлющий доктор»). В доминиканский орден вступил около 1223. Преподает в… …   Новейший философский словарь

  • Альберт Великий — (Albertus Magnus), Альберт фон Больштедт (около 1193 1280), немецкий философ и теолог, представитель схоластики, доминиканец. Начал энциклопедическую систематизацию католического богословия на базе аристотелизма, завершенную его учеником Фомой… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Альберт Великий — (Albertus Magnus), Альберт фон Больштедт (Albert von Bollstädt) (около 1193  1280), немецкий философ и теолог, представитель схоластики, доминиканец. Начал перестройку и энциклопедическую систематизацию католического богословия на базе… …   Энциклопедический словарь

  • Альберт Великий —         Альберт фон Больштедт (Albertus Magnus, Albert von Bollstadt) (р. около 1193 умер 15.11.1280), немецкий философ и богослов, представитель ортодоксальной схоластики (См. Схоластика), монах доминиканец (с 1223). Учился в Падуе, преподавал в …   Большая советская энциклопедия

  • АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ — СВ. (Albertus Magnus) (1193? 1280), выдающийся немецкий теолог, философ и естествоиспытатель. Альберт фон Больштедт (Albert von Bollstdt), сын графа Больштедта, родился в Лауингене близ Аугсбурга в Швабии. При жизни его обычно называли Альбертом… …   Энциклопедия Кольера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»